富康人生活网

 找回密码
 立即注册

团队旅游,就选趣之旅旅游定制-企业团建-公司旅游
富康人生活网用户必读
《《广告位招商...》》
查看: 2387|回复: 0
收起左侧

日语文法区別~にとって与~に対して \ ~に対する

[复制链接]

15

主题

3

回帖

189

积分

论坛员一

Rank: 2

性别
保密
威望
0
注册时间
10-11-29
发表于 11-1-11 17:31:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 熙然日语 于 11-1-11 17:32 编辑

~にとって(对于~)
「 ~ の立場で考えると ~ だ」と言いたいとき。」
站在~的立场上来考虑。

~に対して \ ~に対する
「動作や感情が向けらける相手や対象を表す。」
动作和感情所面向的对象、人物。

练习:
1、現代人_____、ごみをどう処理するかは大きな問題です。
对于现代人来说,如何处理垃圾是一个严重的问题。
A.にとって            B.に対して
2、今のランさんの発言____、何か反論のある方は手を上げてください。
对于刚才兰先生的发言,有异议的人请举手。
A.にとって            B.に対して

答案公布:http://www.szxiran.com/
龙华富士康旅游
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

深圳户外

关注微信|Archiver|手机版|小黑屋|富康人生活网 ( 粤ICP备2020122794号-3 )

GMT+8, 24-11-23 17:39 , Processed in 0.114391 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表